Murcia, España
La creación y el establecimiento de una auténtica libertad de circulación de pacientes en la UE, en materia de asistencia sanitaria transfronteriza, se encuentra en proceso de construcción. Ello puede deberse, entre otros factores, al hecho de que este concepto se perfila de manera distinta por parte del Tribunal de Justicia de la Unión Europea y por la Directiva 2011 /24/UE, sin perjuicio de las dificultades añadidas que supone emprender acciones legales en un Estado miembro de la UE distinto del de afiliación, derivadas de la responsabilidad civil de la clínica y/o del personal médico que presta asistencia sanitaria.
The creation and establishment of genuine freedom of movement of patients in the EU, concerning cross-border healthcare, is in construction. This may be due, among other factors, to the fact that this concept is shaping up differently by the Court of Justice of the European Union and Directive 2011/24/EU, without prejudice to the added difficulties of legal action in a member State other than EUmembership, arising from the líability of clínical and/or medical personnel providing health careo