El presente artículo identifica tres factores o principios implícitos que actúan de forma desapercibida y naturalizada en las democracias formalmente igualitarias y que explican cómo, pese a la existencia de políticas de igualdad, persiste la discriminación por razón de sexo. Estos tres factores son el universalismo homogeneizante, el tratamiento de la diferencia como alteridad y la consideración de los derechos de las mujeres como específicos. La última parte del artículo ilustra sus efectos en un ejemplo concreto —la gestión de la crisis española— y permite demostrar cómo el rápido incremento que ha sufrido la brecha de género durante la misma, no es consecuencia de la crisis, sino de dichos principios implícitos al tratamiento de la diferencia sexual.
This article identifies how three factors or implicit principles act in an unnoticed and naturalised way in formally gender equal democracies, and how their action explains the persistence of gender-based discrimination despite the existence of gender equality policies. These three factors are: homogenizing universalism; treating difference as otherness; and considering women’s rights as specific. The last part of the article illustrates the effects of these factors through a concrete example — the management of the Spanish crisis — and thus demonstrates that the rapid increase in the gender gap during this period wasn’t a consequence of the crisis itself, but of these implicit principles when dealing with sexual difference.