Julio Antonio Yanes Mesa
En el franquismo, la prohibición de informar al margen de los Diarios hablados de Radio Nacional de España no impidió a las emisoras hacerlo coyunturalmente en ciertos programas de producción interna. En el caso del archipiélago canario, a ello coadyuvó la lejanía de Madrid, el liberalismo de la idiosincrasia insular, el rechazo de las tesis autárquicas del régimen y la debilidad del falangismo. Aún así, el uso exclusivo de las fuentes oficiales y la autocensura lastraron la utilidad social de tales iniciativas, salvo en la gestión de las catástrofes, en las que la radio jugó, en combinación con los radioaficionados, un papel de primer orden.
During Franquism, prohibition to inform apart from the Daily spoken news bulletin of Radio Nacional de España did not prevent the broadcasting entities to give news occasionally in some programmes of internal production. In the case of the Canary Islands, this situation was reinforced due to the distance of Madrid, the liberalism of the Canary Islands idiosyncrasy, the rejection of the autocratic thesis of the regime and the weakness of the Falangists. Even then, the unique use of the official sources and self-censorship debilitated the social usefulness of those initiatives, except in the management of disasters, where the radio played a fundamental role, in combination with amateur radio enthusiasts.