El documento de identidad de las personas difiere de su derecho a la identidad, propiamente dicho; uno y otro se encuentran estrechamente relacionados y el primero tiene la virtud de acreditar, de una manera inmediata y directa, frente a la comunidad, al segundo. Este artículo ofrece una serie de reflexiones alrededor del derecho al nombre y al concepto de identidad. Se centra en el documento denominado Tarjeta de Identidad para Costarricenses de Doce a Dieciocho Años, conocida popularmente como la Ley TIM y repasa lo actuado por el Tribunal en relación con este documento
The Identification Card of the people differs from their right to identity in itself; both are closely related and the first one validates, directly and immediately, before the community, the second one. This article offers a series of reflections surrounding the right to have a name and the concept of identity. The focus of the article is the ID Card for minors from 12 to 18, which is known as TIM and the article reviews the work of the TSE in regard to this document