Estamos ante un tema clásico y de gran relevancia social. La protección pública de la maternidad constituye, en efecto, una de las preocupaciones centrales de la legislación laboral y de Seguridad Social y, en definitiva, del Derecho Social. Todo ello está presidido por la política del Derecho de concebir los derechos de conciliación y la corresponsabilidad en las cargas familiares como mecanismo idóneo para propiciar el principio de igualdad por razón de género. Y atendiendo a los desafíos derivados de los cambios en las estructuras familiares.
In this study we face a classic issue of great social importance. Public maternity care has become, in fact, one of the main concerns for the labor legislation and the National Health Service framework and, definitely, the Social Law. All of this is led by the Law policy to conceive the work-family conciliation rights and the share of family responsabilities as the most suitable mechanism to promote the gender equality principle. And therefore dealing with every single defy derived from changes in family structures.