El trabajo que aquí se presenta tiene como objetivo exponer como a partir de un desastre natural la migración de María del área rural a la urbana, la lleva a buscar mecanismos de sobrevivencia en un lugar como Tijuana, diferente a todas sus tradiciones, costumbres y cultura. Este estudio de caso quiere mostrar como los entornos diferentes y las circunstancias adversas pueden conducir a una persona a potencializar y descubrir nuevas capacidades, y además ponerlas al servicio de los demás. La nueva postura ideológica de María, no solo modifica actitudes de su género ante el nuevo entorno, si no además se extiende a su familia, dejo de ser campesina indígena y se convirtió en una microempresaria, acepta los retos con más facilidad, observa las nuevas costumbres, adopta nuevas tradiciones y lucha por los derechos de las demás mujeres; sin embargo, su esencia es de la frontera de Chiapas pero ahora su visión es de un vértice de la frontera Norte en México.
The work presented here aims to expose as from a natural disaster Mary migration from rural to urban areas, leads to find a way to survive in a place like Tijuana, different from all traditions, customs and culture. This case study wants to show how the different environments and adverse circumstances can lead a person to potentiate and discover new capabilities, and also making them available to others. The new ideological position of Mary, not only change their gender attitudes to the new environment, if it also extends to his family, I stop being indigenous and peasant became a micro-entrepreneur, accepts the challenges with greater ease, look at the new customs, traditions, and adopts new fight for the rights of other women, but its essence is the border of Chiapas but now his vision is of a vertex of the northern border in Mexico.