José Ángel Moreno Izquierdo
En los países desarrollados se da un fenómeno protagonizado por sectores minoritarios, pero muy dinámicos, de la sociedad civil: un fenómeno expansivo, pero quizás no suficientemente percibido todavía por la corriente principal del análisis socioeconómico académico. Una realidad que crece revelando cada mañana nuevos brotes, condensando paulatinamente gramos de masa crítica transformadora, con la esperanza de contribuir por la vía de la actividad económica práctica a la construcción de un nuevo mundo. Se trata de una serie multiforme de actividades, iniciativas, entidades que quieren hacer de la actividad económica una vía de ayuda para la transformación social. Hablamos, por tanto, de prácticas pequeñas, probablemente marginales, pero de una ambición desbordante. Un conjunto fuertemente heterogéneo del que solo se intentará apuntar algunas modalidades, sin otro objetivo que la descripción.
In developed countries, a phenomenon is occurring led by minority but very dynamic sectors of civil society. It is an expanding phenomenon, but it is perhaps not yet sufficiently perceived by the mainstream of academic socioeconomic analysis. It is a growing situation, revealing new shoots every day and gradually condensing grams of transforming critical mass, with the hope of contributing to building a new world through practical economic activity. It is a multiform series of activities, initiatives and organisations intended to make economic activity a way of assisting social transformation. We are therefore talking about small and probably marginal practices but overwhelming ambition. It is a strongly heterogeneous group for which I will merely attempt to note some forms by way of simple description.