Castellón, España
La imagen del contrato moral, como expresión del reconocimiento recíproco que presupone toda interacción, nos permite visualizar la perspectiva ética en la que debe inscribirse un uso ético de la responsabilidad social. Desde esta perspectiva, el objetivo de una empresa que merezca el calificativo de responsable no puede ser otro que el acuerdo de todos los actores implicados en su actividad. Ni existe un interés empresarial identificable con uno de los grupos ni existe un interés corporativo más allá de la satisfacción o cumplimiento de todos los intereses legítimos en juego. El bien que aporta la empresa puede localizarse en el beneficio, pero esta afirmación es del todo vacía si no aclaramos inmediatamente en qué consiste el beneficio, para quién es, y cómo se ha conseguido. El acuerdo solo será posible si esta producción de bienes alcanza a todos los implicados y/o afectados, cuestión que solo podemos saber a través de la participación de los mismos.
The image of the moral contract as an expression of the reciprocal recognition inherent in any interaction allows us to visualise the ethical perspective which must be the context for an ethical use of social responsibility. From this perspective, the aim of a business that deserves to be classed as responsible can be none other than the agreement of all the agents involved in its activity. There is no business interest identifiable with one of the groups, nor is there a corporate interest beyond meeting or complying with all the legitimate interests in play. The good provided by the business may lie in profit, but this statement is utterly empty if we do not immediately clarify what such a profit consists of, for whom it is made and how it has been achieved. Agreement will only be possible if such a production of goods reaches all those involved and/or affected, something we can only find out with their participation.