Barcelona, España
A partir de una investigación en curso cuyo objetivo es estudiar las dificultades y posibilidades para la articulación de alianzas políticas entre organizaciones de mujeres migradas y feministas autóctonas en el País Vasco, presento mediante una práctica reflexiva algunas de las incomodidades más relevantes surgidas durante este proceso relacionadas con: (i) moverse en la incertidumbre, (ii) asumir las diferencias, (iii) hablar sobre las participantes de la investigación y en último lugar, (iv) habitar mi doble rol como investigadora y activista. Más que resolverlas, esta práctica de reflexividad es una apuesta por politizar las metodologías feministas y reivindicar la ética de la incomodidad como una herramienta indispensable para habitar los espacios fronterizos entre investigación y activismo.
Based on an ongoing research whose purpose is to study the challenges and opportunities for the articulation of political alliances between migrant women organizations and local feminists in the Basque Country, I develop, by a reflective practice, some of the most relevant discomforts arising during this process related to: (i) move in uncertainty, (ii) assume the differences, (iii) speak about the research participants and finally, (iv) live my dual role as researcher and activist. Rather than solving, this reflexive practice is a bet to politicize feminist methodologies and claim the ethics of discomfort as an indispensable tool to live the borderlands between research and activism.