Ciertas medidas adoptadas por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidad en el ámbito del combate al terrorismo han sido cuestionadas tanto por su posible carácter ultra vires, como por considerarse altamente deficientes en lo concerniente a la protección de los Derechos Humanos de los individuos a quienes afecta. Ante una Corte Internacional de Justicia que parece inadecuada para asumir un rol más energético como medio de control de legalidad a los actos del Consejo, Los Estados Miembros de Naciones Unidas han asumido dicho papel a fin de garantizar la adecuada protección de sus ciudadanos. En este colectivo, las acciones tomadas por los tribunales en el ámbito regional Europeo han servido como mecanismos de control de legalidad ante los excesos del Consejo. Sin embargo, conflictos de solapamiento entre los distintos ordenamientos normativos en juego previenen que dichas entidades realicen adecuadamente esta función.
Certain measures adopted by the United Nation's Security Council in the field of combating terrorism have been questioned not only because of their possible ultra vires nature, but , because they are considered as highly deficient with regards to the protection of Human Rights concerning the individuals whom they affect. Facing an International Court of Justice, which seems inadequate to assume. a stronger role as a means of legality control of the Council's acts, the Member States of the United Nations have assumed such a role in order to ensure an adequate protection of their citizens. Within this context, the actions taken by the courts at the European 11 regional level have served as mechanisms of legality control to the excesses of the Council. However, conflicts concerning the overlapping of the normative orders involved prevent these entities from performing this function adequately.