Ángel Enrique Carretero Pasín
El punto de partida de nuestro trabajo es que, adoptando el modelo teórico propuesto por Niklas Luhmann, las sociedades premodernas se habrían históricamente caracterizado por la «negación de la contingencia». No obstante, el despliegue de la sociedad moderna estaría ligado a un proceso de «diferenciación de la sociedad» que llevará consigo un incremento de las «posibilidades» disponibles para la elección o la variación, sembrando el terreno para que pueda desatarse una incontrolada «contingencia». Las ideologías políticas tenían como propósito adueñarse del privilegiado espacio dejado por la religión como «matriz central» donadora de «sentido», reemplazando el «absoluto trascendente»” por un «absoluto inmanente» concebido como programa de futuro. Concebidas las ideologías como «fórmulas de contingencia», resultarán construcciones definitivamente sobrepasadas por la «complejidad» surgida en el interior de la sociedad moderna. El despliegue de esta «complejidad» habría incidido en una liberación de una inherente «contingencia» que ya no se dejará encerrar en las variadas «fórmulas de contingencia» diseñadas desde las Ideologías, convirtiendo a éstas en recursos para afrontar la «complejidad» cuya existencia no tiene otro valor más que el puramente residual.
The departure point of our work is that, adopting the theoretical model proposed by Niklas Luhmann, the premodern societies would historically have been characterized by the «negation of the contingency», However, the unfolding of the modern society would be bound to a process of «differentiation of the society» that will take with himself an increase of the «possibilities» available for the election or the variation, seeding the land so that a uncontrolled «contingency» can untie. The political ideologies had like intention to appropriate the privileged person space left by the religion like «donating central matrix» of «sense», replacing the «absolute transcendent one» by a «absolute immanent one» conceived like future program. Conceived these like «contingency formulas», will be constructions definitively exceeded by the «complexity» arisen inside the modern society. The unfolding of this «complexity» would have affected a liberation of an inherent «contingency» that no longer will be let lock up in the varied designed «formulas of contingency» from the Ideologies, turning to these into resources to confront the «complexity» whose existence does not have another value more than the purely residual.