Este artículo explora algunas singularidades de los Kichwa-Otavalo en Bogotá. Tras una presencia histórica de setenta años que incluye relaciones continuas, no sólo entre personas en Colombia y Ecuador, sino en el ámbito mundial, esta población presenta un caso complejo y significativo para los estudios migratorios. Por un lado, plantea relaciones transnacionales donde el "lugar de origen" se disloca a partir de focos secundarios alrededor de los cuales se articula la población. Por otro, ilustra la importancia de redes migratorias frente al reconocimiento del Estado. Así, mostramos diferentes formas de integración a la ciudad y sugerimos que un determinante central de las condiciones de vida en la ciudad está atado a la posición relativa de las personas a redes migratorias establecidas.
orThis article explores the singularities of Kichwa-Otavalo migrants in Bogota. With seventy years of historical presence in this city that includes continual relationships not only between people in Colombia and Ecuador, but at the worldwide level as well, this population constitutes a complex and significant case for migration studies. On the one hand, it raises the question of transnational relations where the "place of origin" has been dislocated through secondary foci around which the population is articulated. On the other hand, it illustrates the importance of migratory networks with respect to recognition by the state.
Thus, we show different forms of integration into the city and suggest that a central determining factor of living conditions in the city is tied to people's relative position to established migratory networks.
Este artigo explora algumas singularidades dos Kichwa-Otavalo em Bogotá. Após uma presença histórica de setenta anos que inclui relações contínuas, não somente entre pessoas na Colômbia e no Equador, mas também no âmbito mundial, essa população apresenta um caso complexo e significativo para os estudos migratórios. Por um lado, apresentam-se relações transnacionais em que o "lugar de origem" se desloca a partir de focos secundários em volta dos quais se articula a população.
Por outro, ilustra-se a importância de redes migratórias ante o reconhecimento do Estado. Assim, mostramos as diferentes formas de integração à cidade e sugerimos que um determinante central das condições de vida na cidade está ligado à posição relativa das pessoas a redes migratórias estabelecidas.