Se sostiene quela pobreza en América Latina no es un hecho contemporáneo, sino algo que afectaba desde la colonia a gran parte de la población. Se retoman algunos aspectos del caso mexicano para explicar que son condiciones históricas las que dan pie a la brecha del crecimiento económico entre América Latina y Estados Unidos, así como la desigualdad de los ingresos. Se ejemplifica esto con los casos de México, Argentina, Brasil y Chile, respecto de EUA, Japón y Alemania, presentando la evolución del PIB per capita y la distribución del ingreso de 1980 a 2010. Se distingue la pobreza extrema de la moderada, siendo en esta última que el individuo no tiene acceso a los bienes comúnmente obtenidos por la mayoría de los individuos de su comunidad, aunque puede satisfacer sus necesidades básicas. Como parte de la pobreza moderada desglosa la pobreza de capacidades y de patrimonio. Finalmente con base en el planteamiento de la pobreza se analiza la pobreza en México, Argentina, Brasil y Chile en las últimas décadas.
It is argued that poverty in Latin America is not a contemporary phenomenon, but something affecting a wide sector of the population since the colonial period. It incorporates some aspects of the Mexican case to explain that are historical conditions which give rise to the economic growth gap between Latin America and the United States, as well as income inequality. This is exemplified in the cases of Mexico, Argentina, Brazil and Chile, en regards U.S., Japan and Germany, presenting the evolution of GDP per capita and income distribution from 1980 to 2010. It distinguishes extreme poverty from moderate poverty, being in the latter the one where the individual has no access to goods commonly obtained by most individuals in their community, but still can meet their basic needs. As part of moderate poverty it separates poverty from capabilities and assets. Finally, based on the approach to poverty, it analysis poverty in Mexico, Argentina, Brazil and Chile in the last decades.