Frente al constante incremento del número de asuntos que le son sometidos, con un claro predominio de las cuestiones prejudiciales, el Tribunal de Justicia de la Unión Europea ha modificado sus reglas de procedimiento para adaptarse mejor a las especificidades de estos asuntos. El artículo comienza explicando las razones concretas que han llevado el Tribunal a cambiar y a refundir sus normas de procedimiento. A continuación, analiza los principales cambios y novedades. Para facilitar la consulta, la estructura del análisis sigue la nueva estructura del Reglamento. El artículo concluye, en resumen, que en relación a la creciente carga de asuntos, el nuevo Reglamento podría no tener un impacto material, si no se realizan cambios estructurales en el Tribunal.
Faced with a constant rise in the number of cases brought before it, dominated by references for a preliminary ruling, the Court of Justice of the European Union has adapted its rules of procedure to ensure that the particular features of those cases can more readily be taken into consideration. The article starts explaining the specific reasons which led the Court to change and recast its rules of procedure. Then, it analyses the main changes and novelties. For easy reference, the structure of analysis follows the new structure of the rules. The article concludes, in short, that as regards with the growing caseload, the new rules might not have a material impact without making structural changes in the Court.