El presente trabajo profundiza en un período transicional de la música situada entre las décadas de 1920 y 1940. Pero no como fin en sí mismo, sino para sumergirnos en la filosofía musical de Theodor Adorno, autor que vivió inmerso en sociedades del capitalismo tardío, contexto sin el cual nada de su obra puede ser comprendida. La estética adorniana destaca que el arte debe tener finalidad propia y, a la vez, una finalidad del orden de la necesidad social, éste es su doble carácter que impide analizar la obra de arte sólo en su inmanencia. Desde esta perspectiva intentaremos responder los siguientes interrogantes: ¿qué relación existe entre música y sociedad?, ¿existen efectos políticos generados por la música? Y finalmente ¿cuáles son las potencialidades críticas que envuelven a la música?
This paper studies a transitional period of music located between the 1920 and 1940.
But not as an end in itself, but to dive into the musical philosophy of Theodor Adorno, the author who lived immersed in late capitalist societies, context without which none of his work can be understood. Adorno´s aesthetics stresses that art should have its own purpose and, at a time, one aim of the social order of need, this is their dual nature which prevents analyzing the work of art only in its immanence. From this perspective, try to answer the following questions: ¿What is the relationship between music and society? ¿Are there political effects generated by the music? And finally ¿what are the critical potential that involve music?