The open primaries that the Socialist party is about to organize represent a new factor in French politics. However, while their precise nature has not yet been established they are already a topic of dispute. This is due to the fact that they are the result both of the Socialist Party’s internal problems and of particular political circumstances, but also the outcome of the evolution of our democracy and of the role that political parties could be called to play in the future.
Les élections primaires ouvertes que va organiser le Parti socialiste seront un fait nouveau dans la vie politique française. Mais leur nature exacte n’est pas encore déterminée et elles sont un objet de débat. Cela tient à ce qu’elles sont à la fois le résultat des problèmes internes du Parti socialiste et l’effet d’une conjoncture politique particulière, mais aussi le produit d’une évolution de notre démocratie et du rôle que peuvent y jouer demain les partis politiques.