Este artículo examina la actividad de las personas que laboran en la universidad, partiendo del contexto histórico brindado por la fundación de la Universidad de Berlín en 1810 y la heterogeneidad de los papeles que coexisten en la tarea universitaria, intermedia entre la escuela y la academia. Históricamente, los procesos sociales relacionados con el conocimiento se han repartido entre estas tres instituciones. El análisis histórico del caso chileno muestra que la institución universitaria ha transitado diversos caminos de desarrollo institucional, desde el plenamente académico hasta el completamente escolar.
En la actualidad, bajo cualquier contexto de análisis, se acepta una heterogeneidad de tareas y funciones que hacen compleja la labor de quienes trabajan en el ambiente universitario. El artículo objeta el empleo del término académico para referirse a docentes e investigadores y propone una clarificación de las distintas, y a veces contradictorias, demandas que la institución universitaria hace a sus miembros, ejemplificadas por el caso chileno.
This story discusses activities carried out by people working in universities, starting from an historical context determined by the foundation of Berlin University in 1810 and heterogeneity of roles coexisting in universities labor, intermediate between school and academia. In history, social processes related to knowledge have implied these three institutions. Historical analysis of the Chilean case shows that university institutions have experienced diverse ways of institutional development, from one fully academic to one related completely to schools. Currently, any analysis context allows heterogeneity of tasks and functions that make the role of people working in universities more complex. The story shows objections about the use of the term academic to refer to teachers and researchers and suggests a clarification of the different, and sometimes contradictory, demands university institution makes to its members, illustrated by the Chilean case.