partir de los años 90, la información estadística da cuenta de una masiva llegada de inmigrantes peruanos a la Región Metropolitana, concentrándose principalmente en las comunas de Santiago, Recoleta e Independencia. En este artículo se busca entender el efecto de los inmigrantes como factor de cambio en las áreas centrales de la capital, desde las transformaciones socio-espaciales, las que modifican el territorio, como el comportamiento de la población �evolución y distribución espacial-, y los cambios en la morfología y estructura de éste. Lo anterior tiene sentido sobre la base teórica de la Nueva Geografía de las Migraciones, la cual explica el problema migratorio en el contexto de la Globalización y como ésta origina nuevos polos de atracción para la localización de esta población. Finalmente, se evalúan las condiciones de vida objetiva y percibida de los inmigrantes peruanos en cuanto a la calidad de vida y de satisfacción residencial.
Since the 1990s, statistic data shows a massive immigration of Peruvian to the Metropolitan Region of Santiago, allocating principally in municipalities of Santiago, Recoleta and Independencia. In this context, an assesmet is offered in regard to the effects of Peruvian immigrants as agents of change in the central area of Santiago, from socio-spatial transformations, that modify the territory, to the behavior of population -evolution and spatial distribution-, and changes urban morphology and structure. This process is read through the Theory of Geography of Migrations that explain migration processes in the context of globalization and how it generates new attraction sites for the allocation of the population. Finally, the objective and perceived life conditions of Peruvian migrants in regard to quality of life and residential satisfaction are evaluated.