Este trabajo se ocupa de los determinantes de la rotación, es decir de la entrada y salida, de establecimientos industriales en las regiones españolas. Propone profundizar en el debate de la convergencia regional enEspaña desde la perspectiva de la dinámica industrialde sus comunidades autónomas. Para ello, se analizan los flujos de entrada y salida de establecimientos industriales en las manufacturas de las regiones españolas y se abordan los factores de carácter sectorial y regional que inciden sobre la movilidad industrial. La especificación econométrica adopta la estructura de un panel de datos construido con informaciones procedentes del Registro de establecimientos industriales y la Encuesta industrial durante el período comprendido entre los años 1980 y 1994.
This article examines the factors determining the rotation, i.e. the entry anddeparture, of industrial establishments in the Spanish regions. It proposes to go further into the regionalconvergence debate in Spain from the standpoint of the industrial dynamics of its autonomous communities. To this end, we analyse the influxes and effluxes of industrial establishments in the manufactures of the Spanish regions and we address the factors of a sectoral and regional nature that have an impact on industrial mobility. Econometric specification adopts the structure of a data panel constructed with information from the Register of industrial establishments and the Industrial survey during the period 1980-1994.