La identidad profesional se ha constituido en un nuevo prisma para analizar el modo como los profesores sienten y ejercen su oficio. En España, la falta continuada de una formación inicial pedagógica, integrada en la propia carrera, ha dado lugar a una identidad profesional disciplinar, inadecuada para la educación obligatoria (Educación Secundaria Obligatoria [ESO]). Se describe el proceso de construcción de la identidad profesional en la formación inicial y se argumenta a favor de un planteamiento integrado de la formación disciplinar y pedagógica y, en tercer lugar, se analiza la renuncia continuada a una formación profesionalizadora, capaz de posibilitar una identidad profesional acorde con la función educativa y docente demandada.
Professional identity has been constituted as a new prism to analyze the way teachers feel and exercise their profession. In Spain, the continued lack of initial teacher training, integrated in each one¿s degree course, has given rise to an academic professional identity, inadequate for attending compulsory education (lower secondary education, ESO). A possible process of construction of professional identity in the initial teacher training is described and the author argues for a concurrent model of subject matter and pedagogical training. Also, the continued renunciation of integrated training, capable to enable a teachers¿ professional identity is analyzed.