Este informe trata de dos fenómenos que, sin ser modernos, han tomado una importancia cada vez mayor en las últimas décadas: segregación social e inmigración. La situación es relativamente parecidas en las grandes ciudades europeas, sin embargo en nuestro caso nos interesaremos únicamente al municipio de Madrid. La segregación social en Madrid se observa claramente delimitada según una diagonal que separa el Norte/Nortoeste -con sus barrios de clase acomodada aunque algunos escapan a la regla- del Este/Sureste/Sur -con una población de nivel social bajo La inmigración es un fenómeno relativamente nuevo en Madrid por la importancia que ha adquirido. Aunque hace tiempo que hay inmigración, el porcentaje de extranjeros en el municipio nunca ha sido tan elevado que ahora. La mayoría de los inmigrantes provienen de los países de Suramérica, Marrueco y Rumania. La minoridad mayoritaria siendo los ecuatorianos (27,5%). Esos dos fenómenos tienen una expresión en el paisaje urbano paralela. Los barrios de inmigrantes correspondiendo a los de clase baja del Sur-Sureste-Este de la ciudad.
This report addresses two phenomenons which are certainly not new but which gained in magnitude during the last decades: social segregation and immigration. The situation is akin to what is taking place in most big European cities. However, in the present case, we limited ourselves to the municipality of Madrid. Social segregation in this city is clearly delimited according to a diagonal separating the North/North West - with well-off areas, some of which making the exception- from the East/South- East/South, with a lower social class. Immigration is a relatively new phenomenon in Madrid pertaining to the magnitude it reached. Although immigration has been present for a long time now, the percentage represented by foreigners has never been as high as it is now. The majority of immigrants come from South America, Morocco and Rumania. The biggest minority is represented by Ecuadorians (27.5%). These two phenomenons are expressed simultaneously in the urban landscape. Immigrant areas correspond to classes with a low standard of living from the South/South-East of the city.
Ce rapport traite de deux phénomènes qui, sans être nouveaux, ont pris cependant une importance toujours plus grande lors des dernières décennies : ségrégation sociale et immigration. La situation est semblable dans la plupart des grandes villes européennes. Toutefois, dans notre cas nous nous sommes limités au de Madrid. La ségrégation sociale à Madrid est clairement délimitée selon une diagonale séparant le Nord/Nord-ouest -avec des quartiers de classe aisée bien que certains échappent à la règle- de l'Est/Sud-est/Sud -avec une population de niveau social bas-. L'immigration est un phénomène relativement nouveau à Madrid par l'importance qu'il a atteint. Même si cela fait longtemps que l'immigration existe, le pourcentage de population étrangère n'a jamais été aussi élevé qu'actuellement. La majorité des immigrants proviennent essentiellement d'Amérique du Sud, Maroc et Roumanie. La grande minorité étant représentée par les équatoriens (27,5%). Ces deux phénomènes s'expriment de façon parallèle dans le paysage urbain. Les quartiers d'immigrés correspondant a ceux de niveau social bas du Sud/Sud-est de la ville.