El cambio de paradigma de sociedad que está teniendo lugar como consecuencia de la revolución tecnológica, junto con diversas transformaciones económicas, laborales y cul- turales, está dando lugar a que las nuevas generaciones se enfrenten a experiencias sociales inéditas. Los jóvenes están padeciendo en mayor grado las contradicciones y los problemas de ajuste de la nueva época, encontrándose con peores oportunidades y condiciones laborales y de calidad de vida, corriendo serios riesgos de sufrir problemas de exclusión social y de secundarización ciudadana. Lo cual está dando lugar a que la variable generacional se esté convirtiendo en uno de los factores sociológicos de mayor capacidad explicativa, en un contexto en el que se apuntan nuevas tendencias de protesta y de acción colectiva, en las que los jóvenes tienen un marcado protagonismo.
The change of the social paradigm that is taking place as consequence of the technologic revolution, together with several economic, labour and cultural transformations, is leading to completely new social experiences for the youngest generations. Youth people are suffering to a greater extent the contradictions and the adjusting problems of the new era, finding themselves with morse opportunities, labour conditions and standards of life, which renders them with serious risks of sufferingproblems of social exclusion and secun- daritation citizenship. Thus the generation variable is becoming one of the sociologic fac- tors of mayor explanatory capacity, within a context where new tendencies of protest and collective action are emerging, and where youth people are taking an outstanding role.