Salamanca, España
La definición hegeliana de libertad como “modo de relación del concepto” permite exponer un criterio para reconocer lo necesario en lo contingente y como extensión progresiva de la libertad. El contexto “esencial-lógico” (reflexividad y negatividad determinada o autorreferencial) muestra una estructura relacional previa a la diferenciación de particularidades o momentos de constitución de un concepto que gana concreción por sí mismo.
Tal estructura puede ser comprendida como libertad operativa en tanto “motor” de la ampliación del ámbito de lo necesario. Operador que consistiría en la constante superación de la alteridad de una realidad que se determina a sí misma en tanto su parte subjetiva produce y alcanza con ello una mayor concepción de sí.
Hegel’s definition of freedom as “relation-way of the concept” allows to expose an approach in order to recognize the necessary in the contingent and as progressive extension of the freedom. The “essential-logical” context (reflexivity and determinate or self-referential negativity) samples a relational structure previous to the distinction of particularities or constitution-moments of a concept that wins concretion for itself. Such structure could be understood as operative freedom as long as increase’s “motor” of the environment of the necessary. This operator would consist in the constant overcoming of the otherness of the reality that determines itself as long as their subjective part produces and reaches an older self-conception