María da Agostinho Farias Ferreira, María da Conceiçao Vaz Serra Pontes Cabrita
Pretendemos con este trabajo, hacer un llamamento sobre el proceso de enseñan-za/aprendizaje de una segunda lengua. Estando el alumno, en el centro de este pro-ceso, nos hemos cuestionado sobre el concepto de la Interlengua y las nuevas pers-pectivas de análisis del error, proponiendo como estrategia predominante, el uso de la traducción como actividad eminentemente comunicativa..