El propósito de este artículo es identificar los rasgos más prominentes del modelo de política familiar de los países del sur de Europa. Su principal tesis es que este modelo no debe buscarse en las medidas explícitas destinadas al campo estricto de la política familiar, sino en las características más marcadas de los sistemas de bienestar mediterráneos, entre las que cabe destacar un mercado de trabajo muy desequilibrado en términos de género, una extensión generalizada de la vivienda en propiedad y un conjunto de valores familiaristas ampliamente compartidos que contribuyen a su reproducción. Si bien la baja tasa de ocupación femenina se halla probablemente asociada con una escasez de medidas amigables para las familias, este modelo se reproduce porque los servicios de atención a los miembros de la familia no se externalizan al mercado. Ello no tan sólo inhibe la terciarización, sino que también dificulta el planteamiento de demandas al Estado de bienestar en favor del desarrollo de medidas de política familiar.
The purpose of this article is to identify the most prominent features of a family policy model in Southern European countries. The main contention is that such a model must not be sought in the explicit measures regarding the strict field «family policy», but in the main characteristics of Mediterranean welfare regimes, including a heavily gender-biased labour market, a widespread prevalence of home-ownership, and a set of widely shared familyorientated values that contribute to its reproduction. While a low rate of female employment is probably associated with a lack of family-friendly provisions, the model is reproduced because care services within the family are not externalized to the market. This not only inhibits tertiarization, but also hinders demands for family policy measures from the welfare state.