Te Rita Papesch: case study of an exemplary learner of Māori as an additional language
Matiu Tai Ratima, Te Rita Papesch
págs. 379-393
What makes a Taiwan CLIL programme highly recommended or not recommended?
Wenhsien Yang, Mark Gosling
págs. 394-409
Deaf writers' application of American Sign Language knowledge to English
Kimberly A. Wolbers, Lisa M. Bowers, Hannah M. Dostal, Shannon C. Graham
págs. 410-428
One-parent-one-language (OPOL) families: is the majority language-speaking parent instrumental in the minority language development?
Elizabeth Venables, Susana A. Eisenchlas, Andrea C. Schalley
págs. 429-448
The long-term effects of bilingualism on children of immigration: student bilingualism and future earnings
Orhan Agirdag
págs. 449-464
Daniel Bérubé, Stefka H. Marinova-Todd
págs. 465-483
From Bengali to English: sequential bilingualism of a second-generation British Bangladeshi
Salman Al-Azami
págs. 484-497
Essential statistics for applied linguistics
Ruxandra Comanaru
Es reseña de:
Essential statistics for applied linguistics
Wander Lowie, Bregtje Seton
Basingstoke : Palgrave Macmillan, 2012
págs. 498-500
Fiona S. Baker
Es reseña de:
The roles of language in CLIL
Ana Llinares, Tom Morton, Rachel Whittaker
Cambridge New York : Cambridge University Press. ISBN 9780521150071
págs. 500-503
Linguistic and cultural acquisition in a migrant community
Kate Hammer
Es reseña de:
Linguistic and cultural acquisition in a migrant community
David Singleton (ed. lit.), Vera Regan (ed. lit.), Ewelina Debaene (ed. lit.)
Bristol : Multilingual Matters, 2013
págs. 503-508