El sistema urbanístico español, inspirado en el modelo francés e italiano que hace del Planeamiento la pieza central del modelo de ciudad, agoniza lentamente por la permanente amenaza de su nulidad y las diversas iniciativas legislativas que se imponen a sus previsiones, a modo de normas de directa aplicación imperativas, al margen de su contenido. Hasta ahora, las normas de directa aplicación imponían unos límites negativos, impidiendo los abusos en el diseño de la ciudad o la intensidad edificatoria, o fijando criterios supletorios en ausencia del Plan. En la actualidad, se suceden las iniciativas legislativas para imponer usos concretos, de momento los relacionados con la vivienda de protección o asequible, atendiendo el principio de que lo urgente prevalece sobre lo importante. En este artículo se analizan las consecuencias de esta dinámica y se insiste en la necesidad de implantar un modelo ágil de tramitación y modificación del Planeamiento, con la adecuada seguridad jurídica.
The Spanish urban planning system, inspired by the French and Italian model that makes Planning the centerpiece of the city model, is slowly dying due to the permanent threat of its nullity and the various legislative initiatives that impose themselves on its provisions, as rules of direct application of imperatives, regardless of their content. Until now, the directly applicable regulations imposed negative limits, preventing abuses in the design of the city or building intensity, or establishing supplementary criteria in the absence of the Plan. Currently, legislative initiatives are taking place to impose specific uses, currently those related to protected or affordable housing, following the principle that what is urgent prevails over what is important. This article analyzes the consequences of this dynamic and insists on the need to implement an agile model for processing and modifying Planning, with adequate legal certainty.