El alcance que el conjunto de estas resoluciones judiciales tiene sobre nuestro vigente sistema de calificación de la incapacidad permanente va mucho más allá de lo que, en apariencia, pueden tener consideradas por separado. La decidida redefinición efectuada por el Tribunal Supremo de las bases de la compatibilidad entre pensión por incapacidad permanente y trabajo, unida a la obligación que se impone a los empleadores de tratar de evitar la extinción de la relación laboral del trabajador afectado por una discapacidad mediante la implementación de los “ajustes razonables” que sean necesarios en cada caso concreto, conllevan la necesidad de incorporar este mecanismo de conservación del empleo al procedimiento de calificación de la incapacidad permanente. Y además, a los procedimientos de control de la compatibilidad entre pensión por incapacidad permanente y trabajo, de forma que no podría causarse derecho a la prestación económica si en efecto este mecanismo de preservación del empleo no hace necesaria una prestación cuya finalidad última es la sustitución de rentas porque se mantiene el empleo (y el contrato de trabajo) y, una vez causado el derecho a la pensión, ésta debe ajustarse al régimen de incompatibilidades establecido para el desarrollo de una actividad laboral.
The scope that these judicial decisions as a whole have on our current system for classifying permanent disability goes far beyond the apparent scope of what can be considered separately. The decisive redefinition by the Supreme Court of the bases of compatibility between the permanent disability pension and work, together with the obligation imposed on employers to try to avoid the termination of the employment relationship of the worker affected by a disability by implementing the ‘reasonable adjustments’ that are necessary in each specific case, entail the need to incorporate this mechanism for maintaining employment into the procedure for the qualification of permanent disability. Furthermore, the procedures for controlling the compatibility between the permanent disability pension and work, so that entitlement to the financial benefit could not arise if in fact this mechanism for preserving employment does not make a benefit necessary, with the ultimate aim of replacing income because employment (and the employment contract) is maintained and, once entitlement to the pension has arisen, it must be adjusted to the system of incompatibilities established for the development of an employment activity.