La extraordinaria riqueza innata de la ría de Vigo, junto con su privilegiada posición como refugio natural para la navegación, y, especialmente, el auge experimentado por sus poblaciones debido al incremento del comercio tras el descubrimiento de América y el impulso de las rutas atlánticas, llevaron a las autoridades militares del Reino a establecer una planificación defensiva que protegiera la zona de los ataques y saqueos de diversas potencias enemigas.
The extraordinary innate wealth of the Vigo estuary, together with its privileged position as a natural refuge for navigation, and, especially, the boom experienced by its populations due to the increase in trade after the discovery of America and the boost of Atlantic routes, led the military authorities of the Kingdom to establish a defensive planning that would protect the area from attacks and looting by various enemy powers