Argentina
El artículo propone una distinción radical en la forma de entender la agresión y la violencia humanas. Se intentará comprender la agresión como parte inextricable y también valiosa de la vida. Al mismo tiempo que se ha de mostrar que la violencia humana no tiene nada que ver con una necesidad vital, sino que es una política basada en la suposición y la imposición de una concepción jerárquica de la existencia, a partir de la cual se construyen relaciones de dominación y deslegitimación, desvalorización de los “subalternos”. Esta mirada se impondrá por la fuerza para luego ser racionalizada, normalizada y legitimada a punto tal que en muchas situaciones la violencia deja de percibirse conscientemente como tal. Quienes detentan el poder, se arrogan el derecho de definir qué ha de considerarse violento y qué no lo será, imponiendo a las víctimas un doble sometimiento a través de la pedagogía de la crueldad.
The article proposes a radical distinction in understanding human aggression and violence. It will seek to comprehend aggression as an inextricable and also valuable part of life. At the same time, it must be shown that human violence has nothing to do with a vital necessity but is a policy based on the assumption and imposition of a hierarchical conception of existence, from which domination and delegitimization relationships are built, devaluing the "subalterns". This perspective will be imposed by force to later be rationalized, normalized, and legitimized to the extent that in many situations violence ceases to be consciously perceived as such. Those who hold power arrogate to themselves the right to define what is to be considered violent and what will not be, imposing on the victims a double submission through the pedagogy of cruelty.