Santiago, Chile
Este artículo revisa los conflictos suscitados a partir de retrasos en el desarrollo de las obras nuevas del sistema eléctrico y, en particular, el argumento de la fuerza mayor. Así, se exponen los criterios utilizados por el Ministerio de Energía para calificar la fuerza mayor y destaca cómo este ha buscado liberarse de categorías jurídicas abstractas, optando por una conceptualización concreta de las causales invocadas. Esta posición se evalúa positivamente y se hace un llamado a buscar la justicia en la aplicación concreta de la ley, antes que en categorías abstractas. Con todo, se destaca que esta aproximación demanda una nueva forma de educación legal.
This article reviews the conflicts arising from delays in the development of the electrical system, and particularly the argument of force majeure. It exposes the criteria used by the Ministry of Energy to classify force majeure and highlights how this Ministry has sought to free itself from abstract legal categories by opting for a concrete conceptualization of the clauses invoked. This position is evaluated positively, and a call is made to search for justice on the concrete application of the law rather than on abstract categories. However, the work highlights that this approach demands a different legal education.