En el presente trabajo se examina la labor y el progreso entre los Estados del Mercado Común del Sur (MERCOSUR) en materia de transporte marítimo-fluvial para, posteriormente, destacar la importancia de contar con un instrumento aplicable a este tipo de servicio comercial. Asimismo, la propuesta contiene algunas reflexiones sobre experiencias comparables en materia de solución de controversias que pueden resultar aptas para un futuro diseño arbitral compatible con el Protocolo de Olivos para la Solución de Controversias en el MERCOSUR.
This paper examines the work and progress among the States of the Southern Common Market (MERCOSUR) in the field of maritimeriver transport and, subsequently, highlights the importance of having an instrument applicable to this type of commercial service. The proposal also contains some reflections on comparable experiences in dispute settlement that may be suitable for a future arbitration design compatible with the Protocol of Olivos for Dispute Settlement in MERCOSUR.
Cet article examine les travaux et les avancées des États du Marché commun du Sud (MERCOSUR) dans le domaine du transport fluvio-maritime pour, ultérieurement, souligner l’importance de disposer d’un instrument applicable à ce type de service commercial. . De même, la propositioncontient quelques réflexions sur des expériences comparables en matière de règlement des différends qui pourraient convenir à un futur modèle d’arbitrage compatible avec le protocole Olivos pour le règlement desdifférends dans le MERCOSUR.
O presente artigo analisa o trabalho e progresso entre os Estados do Mercado Comum do Sul (MERCOSUL) no campo do transporte marítimo-fluvial para, posteriormente, destacar a importância de ter um instrumento aplicável a este tipo de serviço comercial. Da mesma forma, a proposta contém algumas reflexões sobre experiências comparáveis em resolução de controvérsias que podem ser adequadas para um futuro desenho dearbitragem compatível com o Protocolo de Olivos para a Resolução de Controvérsias no MERCOSUL.