El artículo 36 de la Ley 29/1994, de 24 de noviembre, de Arrendamientos Urbanos, en su apartado 2, establece que durante los cinco primeros años del arrendamiento si el arrendador es persona física, o durante los siete primeros años del arrendamiento si éste es persona jurídica, la fianza no estará sujeta a actualización, sin distinguir entre arrendamientos de vivienda y de uso distinto del de vivienda, lo que, respecto de estos últimos, condiciona la libertad de pactos para una tipología de arriendo cuyo principio rector es la autonomía de la voluntad de los contratantes.
Article 36 of Law 29/1994, of 24 November, on Urban Leases, section 2, establishes that during the first five years of the lease if the landlord is a natural person, or during the first seven years of the lease if the landlord is a legal entity, the legal deposit will not be updated, without differentiating between housing leases and leases for uses other than housing, which, in connection with the latter, conditions the freedom of contract for a type of lease in which such freedom of contract is the basic pillar.