Este trabalho aborda o impacto dos processos de ocupação realizados em áreas de várzeas em três cidades latino-americanas: Santiago (Chile); Medellín (Colômbia) e São Paulo (Brasil). A principal questão do estudo comparativo proposto é a ocupação de áreas de várzeas urbanas. A semelhança no processo de ocupação de centros urbanos e a relação destes com seus rios e várzeas, faz com que os estudos de caso elaborados dentro deste recorte, de caráter regional, enriqueçam o debate e apontem caminhos coerentes e factíveis para o desenvolvimento de projetos e planos para as áreas de várzeas urbanas. Este artigo visa contribuir na análise da questão das águas urbanas, que se torna cada vez mais, um elemento a ser incorporado nos processos de ocupação e transformação urbana
This research addresses the impact of occupation processes carried out in floodplain areas in three cities: Santiago (Chile); Medellín (Colombia) and São Paulo (Brazil). The main issue of the proposed comparative study is the occupation of urban floodplains. The similarity in the process of occupation of urban centers and their relationship with their rivers and floodplains, makes the case studies elaborated within this cut, of regional character, enrich the debate and point out coherent and feasible paths for the development of projects and plans for urban floodplain areas. This article aims to contribute to the analysis of the issue of urban water, which is increasingly becoming an element to be incorporated into the processes of occupation and urban transformation.