This article explores the Puss in Boots tale metaphorically to describe conversational agents driven by artificial intelligence, in particular chatbots like OpenAI’s ChatGPT. These tools use natural language to simulate human conversations and may prove relevant in academic libraries for tasks such as metadata creation and reference service, as well as the training offer. The study discusses an interactive learning approach to interactivity with these technologies, highlighting both their potential and their limitations, notably their tendency to generate informative “hallucinations” with no basis in reality. The skills required to effectively integrate these tools into the professional practices of academic librarians are discussed, as is the importance of understanding and mastering queries (“prompts”) to obtain useful and accurate answers.
L’article explore la métaphore du Chat botté pour décrire les agents conversationnels animés par l’intelligence artificielle, en particulier les chatbots comme ChatGPT d’OpenAI. Ces outils utilisent le langage naturel pour simuler des conversations humaines et peuvent s’avérer pertinents dans les bibliothèques universitaires pour des tâches comme la création de métadonnées et le service de référence, ainsi que l’offre de formations. L’étude aborde une approche d’apprentissage interactif par interactivité avec ces technologies, mettant en évidence à la fois leur potentiel et leurs limites, notamment leur tendance à générer des « hallucinations » informatives sans fondement dans la réalité. Les compétences requises pour intégrer efficacement ces outils dans les pratiques professionnelles des bibliothécaires en milieu universitaire sont discutées, tout comme l’importance de comprendre et de maîtriser les requêtes (« prompts » en anglais) pour obtenir des réponses utiles et précises.