El artículo analiza la participación del activismo cannábico de larga data en los debates por la reforma a la ley de drogas y la Ley de Cannabis Medicinal que se desarrollaron en la última década fundamentalmente en el Congreso de la Nación. El análisis se centra en las formas en que estos/as activistas se presentaron a sí mismos/as, a sus demandas y construyeron su relación con otros actores con injerencia en los debates. El objetivo del trabajo es dar cuenta del modo en que en el proceso de elaboración de políticas las relaciones entre diferentes actores en un escenario institucional -el Congreso Nacional-, no sólo van configurando problemas y lenguajes políticos; sino también, a los sujetos que intervienen en los debates. Se argumenta que estas configuraciones -que son dinámicas, se nutren de diferentes tradiciones de lucha y experiencias de vida, se enmarcan en disimiles contextos políticos y poseen consecuencias prácticas- son resultado del trabajo de traducción entre diferentes formas de hacer política que se encuentra ligado a la construcción de sujetos políticos que sean considerados interlocutores válidos y de alianzas entre una multiplicidad de actores con diferentes concepciones sobre lo que constituye el problema y qué ha de hacerse con el mismo.
The article deals with the participation of long-standing cannabis activism in the debate on the Drugs Act reform and the Medical Cannabis Act that took place during the past decade mainly at Argentina’s National Congress. The analysis focuses on the ways these activists presented themselves together with their demands and how relations were built with other key actors as the debates took place. Our main goal is to account for the many ways the relationships between different actors in an institutional setting -the National Congress-, shape both policy issues and political language as the policy-making process evolves, together with the involvement therein of subjects taking place in the debates. It is argued that these configurations, dynamic as they are and shaped by different traditions of struggle and life experiences, framed by dissimilar political contexts with practical consequences, are the outcome of a process of translation of different ways of doing politics that aims to the construc-tion of political subjects so that they are considered valid interlocutors and alliances between a multiplicity of actors who have different conceptions about what constitutes the problem and what should be done about it.