El papel de los ascendientes en las relaciones familiares ha experimentado una evolución a lo largo de los años. La respuesta legal ofrecida en distintos textos y en la Ley 42/2003, desde la perspectiva de los sujetos involucrados y atendiendo a la jurisprudencia existente tanto a nivel interno como europeo, permite un replanteamiento de la cuestión en aras de ofrecer un modelo en el que, conforme a las directrices europeas, la inclusión o exclusión de los ascendientes en las relaciones personales con los nietos va a depender de la delimitación del “interés del menor”
The role of ascendants in family relationships has evolved over the years. The legal response offered in different texts and in Law 42/2003, from the perspective of the subjects involved and taking into account the existing case law both at domestic and European level, allows a rethinking of the issue in order to offer a model in which, in accordance with European guidelines, the inclusion or exclusion of ascendants in personal relationships with grandchildren will depend on the delimitation of the “interests of the minor”