El interés por el lenguaje jurídico y su análisis no es algo novedoso. Existen numerosos estudios que se centran en esta variante del lenguaje especia-lizado desde diversas áreas. A pesar de que hay voces discordantes, el lenguaje retórico con sus matices y su riqueza está presente en el mencionado tipo de lenguaje especializado. Y es que el lenguaje jurídico no carece de figuras literarias, ni de estilo, ni de forma, ni siquiera de elegancia. Tanto las metáforas, como las imágenes, los símiles y las analogías, el lenguaje figurativo y la expresión estética forman parte del discurso de la ley y de los juristas desde hace mucho tiempo, aunque sus usuarios, ya sean legos o expertos, no lo perciban así. Es esta una característica que lo hace muy atractivo y que ocupa nuestra atención.
The study through legal language and its analysis is not something novel. There are numerous essays on this variant of specialized language from various areas. Although there are discordant voices, the rhetorical language with its nuances and richness is present in the mentioned type of specialized language. Legal language has rhetorical figures, style, form, elegance. All these elements have been found in the law and in the discourse of jurists for a long time. This is a characteristic that makes it very attractive and is the object of our attention.