Las casas, los barrios, las plazas, las escuelas, los paisajes, los aeropuertos, son escenarios donde se despliegan las experiencias de infancia. Como parte de los avances de mi investigación doctoral, exploro en la dimensión espacial de las memorias de quienes fueron niños y niñas en el exilio de las últimas dictaduras de Argentina y Uruguay. A partir de una perspectiva biográfica, recupero las memorias sobre las casas que formaron parte de las experiencias de “aquellos” niños y niñas. Los recuerdos se ligan a determinados lugares donde se desarrollaron las dinámicas familiares, los juegos con otros niños y niñas, los ecos de los horrores de la represión dictatorial. Revisitar los espacios de la infancia nos permite explorar entre paisajes y rincones que poblaron la experiencia del exilio y que configuran una particular forma de habitar.
Houses, neighborhoods, squares, schools, landscapes, airports, are settings where childhood experiences unfold. As part of the progress of my doctoral research, I explore the spatial dimension of the memories of those who were boys and girls in exile of the last dictators of Argentina and Uruguay. From a biographical perspective, I retrieve the memories of the houses that were part of the experiences of “those” boys and girls. Memories are linked to certain places where family dynamics developed, games with other children, the echoes of the horrors of dictatorial repression. Revisiting the spaces of childhood, allows us to explore between landscapes and corners that populated the experience of exile and that configure a particular way of dwelling.