Este artículo pretende afirmar que el trabajo es un medio efectivo de dignidad humana, a pesar de su origen asociado con el desvalor. La sociedad actual se basa en el valor social del trabajo, por lo que otorga protección penal al trabajo libre, al trabajo decente. El hallazgo de la esclavitud contemporánea no persiste por la ausencia legal de protección al trabajo, sino por el desconocimiento de las normas nacionales e internacionales que garantizan el trabajo como medio de inclusión social.
This article aims to affirm work as an effective means of the dignity of the human person, despite its origin associated with the devaluation. The current society is based on the social value of work, which is why it gives criminal protection to free work, to decent work. The finding of contemporary slavery does not persist due to the legal absence of labor protection, but due to non-compliancewith national and international norms guaranteeing labor as a means of social insertion.
O presente artigo tem o objetivo de afirmar o trabalho como meio efetivador da dignidade da pessoa humana, apesar da sua origem associada ao desvalor. A sociedade atual tem como fundamento o valor social do trabalho, razão pela qual confere tutela penal ao trabalho livre, ao trabalho digno. A constatação da escravidão contemporânea não persiste por ausência legal de proteção ao trabalho, mas por desrespeito às normas nacionais e internacionais garantidoras do labor como meio de inserção social.