This paper aims to analyze the relationship between Portuguese immigrants and Brazil in the beginning of the 20th century through literary and landscape studies. This investigation focuses in two narratives by the Portuguese author Joaquim Paço d’Arcos (1908-1979): the short story “Amores de Gaúcha” from Amores e Viagens de Pedro Manuel(1935); and the novel Diário dum Emigrante(1936), written as a personal journal. Moreover, this study also intends to broaden Brazilian academic research regarding the works of Joaquim Paço d’Arcos.
O artigo que se segue busca em primeira instância, analisar a relação entre os imigrantes portugueses e o Brasil no início do século XX pelo viés dos estudos de literatura e paisagem. Para isso, são analisadas duas narrativas de um autor português Joaquim Paço d’Arcos (1908 – 1979) ambientadas no Rio de Janeiro e em São Paulo: o conto “Amores de Gaúcha” presente em Amores e Viagens de Pedro Manuel (1935) e o romance em forma de diário, Diário dum Emigrante (1936). Além disso, visa-se também dar visibilidade à obra deste autor tão pouco reconhecido nos meios acadêmicos atualmente.