Jean Carlos Manzano
La salida de millones de migrantes desde Venezuela hacia países de Hispanoamérica ha generado una situación de contacto intralingüístico. Estetrabajoes un acercamiento hacia la identificación de las actitudes lingüísticas y la variedad venezolana del español con datos recopilados de una búsqueda en Twitter de la frase “escuchar el acento venezolano”, tomados como registros escritos y sometidos a una clasificación semántica en una escala de agrado, desagrado y neutral.
The mass migration of millions of people from Venezuela to Spanish-speaking countries in Latin America has generated a situation of intralinguistic contact. This study is an approach towards identifying linguistic attitudes towards the Venezuelan variety of Spanish using data collected from a Twitter search for the phrase "listening to the Venezuelan accent." These data were taken as written records and subjected to semantic classification on a scale of like, dislike, and neutral.