Barcelona, España
VB reclama a PT deudas derivadas de un contrato de arrendamiento. Conforme al Derecho Suizo, la Autoridad de Cobros Forzosos de Ginebra notifica a PT un requerimiento de pago, frente al cuál éste presenta oposición. A continuación VB interpone demanda ante el Tribunal de Arrendamientos del Cantón de Ginebra reclamando la deuda, sin pedir que se anule la oposición al requerimiento de pago. La demanda presentada por VB, redactada en francés, se intentó notificar a PT en su domicilio alemán, pero PT rehusó recibir la notificación de la demanda por no estar traducida al alemán. El procedimiento finaliza con sentencia —notificada a VB por medio de edicto— por la que se condena a PT al pago de la deuda.
Seguidamente VB inicia un procedimiento en Alemania para ejecutar la sentencia del Tribunal Suizo, de acuerdo con las disposiciones del Convenio de Lugano II, sobre competencia judicial, reconocimiento y ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil. El Tribunal Regional alemán requerido estima la solicitud de ejecución solicitada por VB frente a PT, pero éste recurre ante el Tribunal Superior Regional, que desestima el recurso de PT al considerar que el requerimiento de pago inicial de la Autoridad de Cobros Forzosos de Ginebra ya constituía un emplazamiento válido. Así las cosas, PT recurre ante el Tribunal Supremo alemán, órgano que finalmente plantea ante el TJUE una cuestión prejudicial, sobre si una demanda presentada con posterioridad al requerimiento de pago, sin solicitar la enervación de la oposición a dicho requerimiento, constituye una cédula de emplazamiento a los efectos del art. 34.2 del Convenio de Lugano II. En este asunto el TJUE considera que la falta de unidad funcional entre ambos procedimientos no permite considerar el requerimiento de pago inicial como cédula de emplazamiento, si bien concluye que la demanda posterior —sin solicitar la enervación de la oposición al requerimiento inicial —, constituye, per se, una cédula de emplazamiento.
VB claims debts from PT derived from a rent agreement. Pursuant to Swiss law, the Debt Enforcement Office in Geneva notifies PT an order to pay debts, against which PT lodges objection. VB then brings an action before the Court for Lease and Tenancy Matters of Geneva claiming the debt, without requesting the objection to be lifted. It was attempted to notify PT at its German address of the complaint, which was written in French, but PT refused to receive notification, since the application was not translated into German. The procedure ends with a judgement —notified to VB by means of an edict— ordering PT to pay the debt. VB then initiates proceedings in Germany to enforce the judgment of the Swiss Court, in accordance with the provisions of the Lugano II Convention on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters. The requested German Regional Court upheld the application for enforcement applied by VB against PT, but the latter appealed to the Higher Regional Court, which dismissed PT’s appeal, considering that the initial order to pay debts from the Geneva Compulsory Collection Authority already constituted as the document which instituted the proceedings.
Thus, PT appeals to the German Supreme Court, which finally raises a preliminary ruling before the CJEU, on whether a claim filed after the order for payment, without requesting the dismissal of the objection to such order, constitutes the document which instituted the proceedings for the purposes of article 34.2º of the Lugano II Convention. In this matter, the CJEU considers that the lack of functional unity between both procedures does not allow the initial payment order to be considered as document which instituted the proceedings, although it concludes that the subsequent claim without requesting the dismissal of the objection to the initial requirement—, constitutes, per se, such document which instituted the proceedings.