La sentencia objeto de comentario tiene una doble consideración que la sitúa en la delimitación de la relación entre la normativa procedimental común y las especialidades o especificidades que la propia norma admite, de un lado, y, de otro, la aplicación específica de la normativa tributaria y la determinación de si la misma contiene taxativamente una obligación de relación electrónica obligatoria de forma que todos los ciudadanos estén obligados a la presentación de sus liquidaciones —cualquiera que sea la forma de éstas— de forma electrónica.
The sentence that is the subject of comment has a double consideration that places it in the delimitation of the relationship between the common procedural regulations and the specialties or specificities that the regulation itself admits, on the one hand, and, on the other hand, the specific application of the tax regulations and the determination of whether it strictly contains a mandatory electronic relation obligation so that all citizens are obliged to present their liquidations —whatever their form— electronically.