El objetivo es analizar las experiencias del dolor que sufren los mariscadores (hombres y mujeres) en la región del Baixo Sul en el Estado de Bahía, Brasil. El artículo se centra en estudiar las dimensiones sociales, políticas y morales del dolor a partir de un trabajo etnográfico en comunidades afrodescendientes entre 2006 y 2018. Teniendo en cuenta que la experiencia del dolor es variada y que el lenguaje, verbal o corporal, encarna el modo de vivir y ser en el mundo, tratamos de dar respuesta a la dimensión intersubjetiva del dolor. Planteamos las siguientes cuestiones: ¿Qué lugar ocupa la subjetividad en la producción de sentido? ¿Cómo circulan estas emociones en el contexto social? ¿Qué respuestas culturales existen para dar sentido a este dolor? ¿Qué resistencias y acciones se derivan para atender las diversas experiencias de dolor? ¿Quiénes están autorizados o sancionados para elaborar un relato del dolor? En un contexto de presión turística en el que ha aumentado el consumo y la comercialización de marisco, estas personas viven en condiciones de mayor riesgo y precariedad para su salud.
The objective is to analyse the experiences of pain suffered by gatherers of shellfish (men and women) in the region of Baixo Sul region in the State of Bahia, Brazil. The article focuses on studying the social, political and moral dimensions of pain from an ethnographic fieldwork in Afro-descendant communities between 2006 and 2018. Taking into account that the experience of pain is varied and that language, verbal or corporal, embodies the way of living and being in the world, we try to respond to the intersubjective dimension of pain. We propose the following questions: What place does subjectivity occupy in the production of meaning? How do these emotions circulate in the social context? What cultural responses are there to make sense of this pain? What resistances and actions are derived to address the various experiences of pain? Who is authorized or sanctioned to elaborate an account of pain? In a context of tourism pressure where the consumption and marketing of seafood has increased, these people live in conditions of greater risk and precariousness for their health.