Este artículo busca explorar nuevos centros de gravedad que permitan inventar otros modos de habitar el mundo, diferentes a la sociedad de control que moviliza destructivamente todo lo «que es» con el propósito de asegurar su crecimiento infinito. Primero desarrollo el tránsito que va de la sociedad disciplinaria a la sociedad de control. Luego, vinculando este tránsito al colapso del proyecto emancipatorio moderno, propongo que el gobierno cibernético de la vida pone en obra la voluntad de poder incondicionada, desvelándola a su vez como nervio del proyecto Occidente. Observo, finalmente, que, en su propio proceso de desfondamiento, se constata la “falta de” principios legitimadores para toda formade gobierno de la existencia que haga de la violencia su eje cardinal. Este “vacío” nos ofrece la posibilidad de cultivar una poética de la amabilidad nacida de la experiencia de la fragilidad compartida por todo modo de vida, humano y no humano.
This article seeks to explore new centers of gravity that allow inventing other ways of inhabiting the world, different from the society of control that destructively mobilizes everything "that is" in order to ensure its infinite growth. First, I develop the transit that goes from the disciplinary society to the society of control. Then, linking this transition to the collapse of the modern emancipatory project, I propose that the cyberneticgovernment of life puts into action the unconditional will to power, revealing it in turn as the nerve of the Western project. Finally, I observe that, in its own process of breaking down, the "lack of" principles that could legitimize any form of government of the existence that makes violence its cardinal axis, is verified. This "emptiness" offers us the possibility of cultivating a poetics of kindness born from the experience of fragility shared by all possible ways of life, human and nonhuman.