Juan Antonio Andino López
El derecho a la prueba es un derecho fundamental y, por ello, el sistema tiende a maximizar la práctica de la prueba y a garantizar su ejercicio, llevando a cabo una interpretación amplia de dicho derecho; de hecho, la doctrina sobre la prueba ilícita ha ido evolucionando, permitiendo sucesivas excepciones a la misma, y la práctica de los tribunales permiten la aportación procesal de correspondencia entre letrados como prueba documental. Por otro lado, existe una creciente protección del secreto profesional del abogado y sucesivas iniciativas legislativas y doctrina del TJUE tienden a proteger y a maximizar dicho derecho, lo que nos lleva a la conclusión de que, tarde o temprano, habrá un choque inevitable de dichos derechos, que deberá ser resuelta por los tribunales.
The right to evidence is a fundamental right and, therefore, the system tends to maximize the practice of evidence and to guarantee its exercise, carrying out a broad interpretation of said right; in fact, the doctrine on exclusionary rules has been evolving, allowing successive exceptions to it, and the practice of the courts allows the procedural contribution of correspondence between lawyers as documentary evidence. On the other hand, there is a growing protection of the lawyer’s professional secrecy and successive legislative initiatives and doctrine of the Court of Justice of the UE tend to protect and maximize such right, which leads us to the conclusion that, sooner or later, there will be an inevitable clash of such rights, which will have to be resolved by the courts.