En el trabajo se presentan algunas características del idioma inglés que lo hacen diferente, o semejante en ocasiones, al español y que ayudan a comprender los fenómenos lingüísticos que se producen en ambos.
La experiencia ha demostrado lo difícil que resulta en ocasiones el aprendizaje del inglés a los que matriculan en la Escuela de Idiomas con el objetivo de poder comunicarse en esta lengua.
La dificultad fundamental radica en el desconocimiento de las características generales que lo hacen diferente al español; por ser una cultura diferente, y la forma de enfocar los fenómenos sociales y culturales no son iguales.