Zaragoza, España
El objetivo de este trabajo es contribuir al debate sobre cómo deben aplicarse las políticas de acogida e integración de inmigrantes y refugiados en el medio rural despoblado. La investigación se centra en tres comarcas aragonesas con elevada tasa de población extranjera. Consideramos que las peculiaridades de este medio son lo suficientemente importantes como para que sea necesario modular y adaptar políticas más generales o implementar algunas específicas. Se concluye que es precisa una adaptación en normas y estrategias, basada en aspectos de orden más cualitativo en términos de valores inclusivos que aspectos económicos y de apoyos legislativos específicos
The aim of this paper is to contribute to the debate on how policies for the reception and integration of immigrants and refugees should be implemented in rural depopulated areas. The research focuses on three Aragonese counties with a high rate of foreign population. We consider that the peculiarities of rural depopulated areas are sufficiently important to modulate and adapt more general policies or implement some specific ones. It is concluded that an adaptation of norms and strategies is needed, based on aspects of a more qualitative order in terms of inclusive values than economic aspects and specific legislative support