La difícil situación que la cadena agroalimentaria padece tanto en materia de prácticas comerciales que repercuten sobre los proveedores como con respecto a la distinta capacidad negociadora de los agentes intervinientes en ella, ha llevado a la UE a adoptar la Directiva 2019/633, de 17 de abril. Una Directiva de armonización mínima, cuya transposición al ordenamiento español ha resultado compleja, fragmentaria, y con algunas soluciones cuestionables y poco ambiciosas. Como se analiza en el artículo, en ocasiones, resulta complicado discernir si la transposición realizada por el legislador español se mantiene dentro de los objetivos y finalidades de la Directiva, o, si, por el contrario, rebasa su campo propio para adentrarse en regulaciones propias de otros grupos normativos
Nekazaritzako elikagaien kateak egoera zaila bizi du, bai hornitzaileenganeragina duten jardunbide komertzialengatik, bai kate horretan partehartzen duten eragileen negoziatzeko gaitasun desberdinagatik. Egoera horrekbultzatu zuen Europar Batasuna apirilaren 17ko 2019/633 Zuzentaraua onartzera.Gutxieneko harmonizazioa ezartzen duen Zuzentaraua da, eta Espainiako antolamendujuridikorako transposizioa konplexua izan da, zatikatua, eta konponbideakeztabaidagarriak eta anbizio gutxikoak. Artikuluan aztertutakoaren arabera, zaila dabatzuetan bereiztea Espainiako legegileak egindako transposizioa Zuzentarauarenxede eta helburuen barruan dagoen, ala eremu propioa gainditu eta beste arautaldebatzuen erregulazioetan sartzen den.
The difficult situation of the agricultural and food supply chainin the European Union, regarding both commercial practices and the differentbargain powers of the parties to the chain, led to the enactment of Directive2019/633. The Directive provides for minimum harmonization and its transpositioninto the Spanish legal order has been complex and fragmentary. Parts of thattransposition raise doubts as per their pertinence and seem to lack ambition.This article discusses the difficulties in assessing the extent to which the Spanishtransposition of the Directive remained within its goals and objectives. It arguesthat the Spanish legislator might have gone beyond the objectives of theDirectives and entered other regulatory areas.